la musique et les fourmis au cerveau - le meilleur de moi est encore à venir

Dans le thème des fourmis au cerveau, avec certaines musiques, certains contextes, certaines situations. Je ressens une sorte de mini tremblement sur mon cerveau, comme si des centaines de fourmis marcher doucement dessus.
 
Cette fois c'est vis-à-vis d'une musique et des paroles d'une chanson portugaise de la chanteuse de Fado Mariza. qui m'a été envoyé il y a quelque temps déjà par ma belle-sœur, Fernanda. C'était son anniversaire hier alors c'est une bonne occasion ;-)

Le titre "Melhor de mim" se traduit par "le meilleur de moi". Cette musique est un réservoir d'espoir, enrobé de douceur, de tendresse, délicate et forte à la fois. Une vraie épopée pour les oreilles.  

Elle aborde en parallèle les adversités, les embûches, et toute la beauté de la vie.

La chanson se termine par une des plus belles phrases que j'ai pu entendre, tel un mantra :
Je sais que le meilleur de moi est encore à venir.
  
Qu'il est bon et réconfortant de savoir que le meilleur de nous est encore à venir.... Que ce soit physiquement, mentalement, moralement, émotionnellement. Peu importe l'aspect, peu importe nôtre âge et notre condition. 

La meilleure version de nous est en avant, toujours en avant !

Si vous avez 4 minutes, faites vous plaisir et allez écouter : Mariza - Melhor de mim 


Ricardo Da Fonseca

Plus bas les paroles en portugais et ma traduction libre en français.


Hoje a semente que dorme na terra
Aujourd'hui il y a une graine qui dort dans la terre
E que se esconde no escuro que encerra
Et qui se cache dans l'obscurité qui l’enferme.
Amanhã nascerá uma flor
Demain naîtra une fleur

Ainda que a esperança da luz seja escassa
Bien que l'espoir de la lumière soit rare.
A chuva que molha e que passa
La pluie qui mouille et passe.
Vai trazer numa gota amor
Apportera l'amour dans une simple goutte.
Também eu estou
Je suis aussi,
à espera da luz
en attente de la lumière.

Deixo-me aqui onde a sombra seduz
Je reste ici, où l'ombre séduit.
Também eu estou
Je suis aussi
à espera de mim
En attente de moi.

Algo me diz que a tormenta passará
Quelque chose me dit que la tempête passera.
É preciso perder para depois se ganhar
Il faut perdre pour ensuite pouvoir gagner.
E mesmo sem ver, acreditar

Et même sans voir, y croire.


É a vida que segue e não espera pela gente

C'est la vie qui continue et qui ne nous attend pas.

Cada passo que dermos em frente

Chaque pas que nous faisons en avant.

Caminhando sem medo de errar

En avançant sans craindre de se tromper.

Creio que a noite sempre se tornará dia

Je crois que la nuit se changera toujours en jour.

E o brilho que o sol irradia

Et la lueur dont le soleil rayonne.

Há-de sempre me iluminar

M'éclairera toujours.


Quebro as algemas neste meu lamento
Je brise les chaînes de ma lamentation.
Se renasço a cada momento meu destino na vida é maior
Si je renais à chaque instant, mon destin dans la vie est plus grand.
Também eu vou em busca da luz
Moi aussi je pars à la recherche de la lumière.
Saio daqui onde a sombra seduz
Que sorte l'ombre qui séduit.
Também eu estou à espera de mim
Moi aussi je cherche qui je suis.

Algo me diz que a tormenta passará
Quelque chose me dit que la tempête passera
É preciso perder para depois se ganhar
Il faut perdre pour ensuite pouvoir gagner
E mesmo sem ver, acreditar
Et même sans voir, y croire.

A vida que segue e não espera pela gente
La vie qui continue et ne nous attend pas.
Cada passo que dermos em frente
Chaque pas que nous faisons en avant.
Caminhando sem medo de errar
En avançant sans craindre de se tromper.

E creio que noite sempre se tornará dia
Et je crois que la nuit se transformera toujours en jour.
E o brilho que o sol irradia há-de sempre nos iluminar
Et la lueur dont le soleil rayonne nous illuminera toujours.

Sei que o melhor de mim está pra chegar
Je sais que le meilleur de moi est encore à venir
Sei que o melhor de mim está por chegar
Je sais que le meilleur de moi est encore à venir
Sei que o melhor de mim está pra chegar
Je sais que le meilleur de moi est encore à venir

Comments